Steak ajánlatunk / Our steak offer
LE NOSTRE BISTECCHE / MENU STEAK / СТЕЙК-МЕНЮ
-
8890Ft
Budapest bélszín steak (200 g) parmezános házi krokettel
- Sirloin of beef steak “Budapest“ style (200 g) with homemade croquettes with parmesan
- Filetto alla Budapest (200 gr) con crocchette al parmigiano fatte in casa
- Steak de filet mignon à la Budapest (200 gr), avec des croquettes maison au parmesan
- Стейк филе-миньон Будапешт (200 г) с домашними крокетами с пармезаном
-
14950Ft
Surf & Turf (250 g) grillezett édesburgonyával, citrusos salátával
- Surf & Turf (250 g) with grilled sweet potatoes, with citrus salad
- Surf & Turf (250 gr) con patate dolci grigliate e insalata agli agrumi
- Surf & Turf (250 gr), aux patates douces grillées, salade aux agrumes
- Стейк и омар (Surf & Turf) (250 г) на гриле со сладким картофелем и цитрусовым салатом
-
10990Ft
Lávakövön sült bélszínderék (200 g) csokoládéval, rózsaborssal, parmezános házi krokettel, illatos gombaraguval
- Sirloin of beef baked on lava rock (200 g) with chocolate, pink pepper, homemade croquettes with parmesan, aromatic mushroom ragouts
- Filetto (parte centrale) cotto su pietra ollare (200 gr) con cioccolato, pepe rosa, crocchette al parmigiano fatte in casa, ragù di funghi shitake
- Filet mignon (200 gr) rôti sur pierre de lave au chocolat et au poivre rose avec des croquettes maison au parmesan et au ragoût de champignon parfumé
- Вырезка, жареная на лавовых камнях (200 г) с шоколадом, розовым перцем домашними крокетами с пармезаном, и ароматным грибным рагу
-
14950Ft
T-bone steak (500 g) lávakövön, sült zöldségekkel, házi steak burgonyával
- T-bone steak (500 g) baked on lava rock, with fried vegetables, homemade steak potatoes
- T-bone steak (500 gr) su pietra ollare, con verdure in padella e patate steak caserecce
- Steak d’aloyau (500 gr) sur pierre de lave, aux légumes rôtis et aux pommes de terre steak maison
- Стейк Ти-бон (500 г), жареный на лавовых камнях, с печеными овощами и домашними картофельными стейками
-
27990Ft
Tomahawk steak (900 g) sült zöldségekkel, házi steak burgonyával
- Tomahawk steak (900 g) with fried vegetables, homemade steak potatoes
- Bistecca Tomahawk (900 gr) con verdure in padella e patate steak caserecce
- Steak tomahawk (900 gr) aux légumes rôtis, aux pommes de terre steak maison
- Стейк Tомагавк (900 г) с печеными овощами, картофелем, жареным на углях, и соусом
-
14990Ft
New York Strip (300 g) sült zöldségekkel, házi steak burgonyával
- New York Strip (300 g) steak with fried vegetables, homemade steak potatoes
- Bistecca New York Strip (300 gr) con verdure in padella e patate steak caserecce
- Steak New York Strip (300 gr) aux légumes rôtis et aux pommes de terre steak maison
- Стейк Нью-Йорк стрип (300 г) с картофелем и печеными овощами
-
6150Ft
Vörös tonhal (180 g) mangós-avokádós salátával
- Red tuna (180 g) with mango-avocado salad
- Trancio di tonno rosso (180 g) con insalata mango e avocado
- Steak de thon rouge (180 gr), salade aux mangues et avocats
- Стейк из красного тунца (180 г) с салатом из манго и авокадо
Hideg-meleg előételek / Cold and warm starters
Antipasti caldi e freddi / Hors d’oeuvres froids et chau ds / Холодные – горячие закуски
-
2790Ft
Bruscetta mix
- Bruschetta mix
- Mix di bruschette
- Mélange bruschetta
- Брускетта-микс
-
2950Ft
Grillezett kecskesajt zöld almás kevert salátával, dióval
- Grilled goat cheese with salad mix with green apple, walnut
- Caprino grigliato alle mele verdi con insalata mista e noci
- Fromage de chèvre grillé, salade mixte aux pommes vertes et aux noix
- Жареный на гриле козий сыр с зелеными яблоками, смешанным салатом и грецкими орехами
-
3950Ft
Hideg libamáj zsírjában gránátalmával, ciabattával
- Cold goose liver in fat with pomegranate, ciabatta
- Fegato d’oca freddo nel grasso con melagranata e ciabatta
- Foie gras avec sa graisse à la grenade, pain ciabatta
- Холодная гусиная печень в собственном соку с гранатом и чиабаттой
-
2890Ft
Sült padlizsánkrém friss zöldségekkel, rusztikus bagettel
- Fried eggplant cream with fresh vegetables, rustic baguette
- Paté di melanzane arrosto con verdure fresche e baguette rustica
- Crème d’aubergine rôtie, légumes fraiches et baguette rustique
- Паштет из печеных баклажанов со свежими овощами, с деревенским багетом
Levesek / Soups
-
1750Ft
Alföldi gulyásleves csipetkével
- Hungarian lowland goulash with nipped pasta
- Zuppa gulash dell’Alföld con pastina
- Soupe de goulash à la Grande
- Альфёльдский суп-гуляш с мелкими клецками
-
1450Ft
Erdei gombakrémleves
- Wild mushroom cream soup
- Zuppa cremosa di funghi di bosco
- Velouté de champignons de la forêt
- Суп-пюре из лесных грибов
-
1450Ft
Újházy tyúkhúsleves házimetélttel
- Újházy chicken soup with homemade noodles
- Brodo di gallina alla Újházi con capellini
- Soupe au poulet à la Újházy aux nouilles maison
- Куриный бульон „Уйхази” с домашней лапшой
Asztalfoglalás / Reserve
Foglaljon helyet nálunk!
Vegetáriánus ételek / Vegetarian dishes
Piatti vegetariani / Plats végétariens / Вегетарианские блюда
-
3150Ft
Rántott camembert mandulás bundában zöldséges bulgurral, áfonyamártással
- Camembert breaded in almond with mixed vegetables bulgur and cranberry sauce
- Camembert fritto con crosta alle mandorle e bulgur alle verdure e salsa di mirtilli
- Camembert pané aux amandes, boulgour aux légumes, sauce aux canneberges
- Жареный камамбер в миндальной шубе и булгур с овощами и брусничным соусом
-
2450Ft
Parajos-ricottás tagliatelle
- Tagliatelle with spinach and ricotta
- Tagliatelle ricotta e spinaci
- Tagliatelles aux épinards et ricotta
- Тальятелле со шпинатом и рикоттой
Szárnyasételek / Poultry dishes
Pollame / Volaille / Блюда из птицы
-
3350Ft
Tanyasi csirkepaprikás galuskával
- Farm style chicken paprikash with dumplings
- Pollo ruspante alla paprika con gnocchetti
- Poulet au paprika à la fermière, gnocchis.
- Паприкаш из фермерской курицы с галушками
-
3350Ft
Roston sült csirkemell grillezett mozzarellával, kevert salátával
- Roasted chicken breast with grilled mozzarella, mixed salad
- Petto di pollo ai ferri con mozzarella grigliata e insalata mista
- Blanc de poulet et mozzarella grillés, salade mixte
- Куриная грудка, жареная на решетке с жареной моцареллой и смешанным салатом
-
2150Ft
Mézes-chilis csirkeszárnyak édesburgonya hasábbal
- Sweet-chili chicken wings with fried sweet potatoes
- Ali di pollo piccanti con contorno “del bongustaio”
- Ailes de poulet piquantes, garniture „gourmande”
- Острые куриные крылышки с гарниром „лакомка”
-
3950Ft
Kemencés kacsasült (fél kacsa) szedres párolt káposztával, fűszeres steak burgonyával
- Oven roast duck (half duck) with blackberry stewed cabbage and spicy steak potatoes
- Anatra arrostita al forno (mezza) con cavoli stufati, more, patate steak speziate
- Canard rôti au four (demi canard), choux étuvés au mûron, pommes de terre steak aux épices
- Утка, жареная в печи (половина утки) с тушеной капустой с ежевикой, и пикантными kартофельными стейками
Marha- és sertésételek / Beef and pork dishes
Carne di manzo e maiale / Plats de viande (boeuf, porc)) / Блюда из говядины и свинины
-
3750Ft
Magyaros sertés szűzérmék
- Hungarian style pork tenderloin
- Medaglioni di maiale all’ungherese
- Médaillons de porc à la hongroise
- Свиные биточки по-венгерски
-
3350Ft
Vörösboros marhapörkölt galuskával
- Beef stew in red wine with dumplings
- Spezzatino di manzo al vino rosso con gnocchetti
- Ragout de boeuf préparé au vin rouge gnocchis
- Говяжий пёркёльт с красным вином и лапша
-
3450Ft
Óriás bécsi sertésszűz petrezselymes burgonyával
- Giant fillet mignon of pork in
- Vienna style, with parsley potatoes
- Medaglioni giganti di maiale alla viennese con patate al prezzemolo
- Filet de porc viennois géant, pommes de terre au persil
- Гигантский венский шницель и отварной картофель с зеленью петрушки
-
3750Ft
Malaccsülök Pékné módra
- Pig trotters in Boulangére style
- Stinco di maiale al forno con cipolle e patate
- Jarret de cochon à la boulangère
- Свиной окорочек по рецепту жены пекаря
Asztalfoglalás / Reserve
Foglaljon helyet nálunk!
Halételek / Fish dishes
Piatti di pesce / Poisson / Рыбные блюда
-
4150Ft
Bőrén sült lazac steak grillezett zöldségekkel, cukkini veloutéval
- Grilled salmon steak on skin with grilled vegetables, and zucchini veloute
- Trancio di salmone con la pelle con verdure grigliate e vellutata di zucchine
- Steak de saumon doré sur sa peau, légumes étuvés, velouté de courgettes
- Стейк из лосося на коже с овощами, запечеными на гриле, и цукини с соусом Велюте
-
4950Ft
Roston sült fokhagymás királyrák salátaágyon
- Roasted shrimp tails with garlic on salad bed
- Gamberoni reali all’aglio ai ferri su un letto d’insalata
- Crabe royal à l’ail cuit au gril, sur lit de légumes
- Королевские креветки с чесноком, жаренные на решетке, уложенные на салат
-
3950Ft
Pisztráng egészben vajas petrezselymes burgonyával
- Trout roasted in whole with buttered parsley potatoes
- Trota intera con patate burro e prezzemolo
- Truite entire, pommes de terre au beurre et au persil
- Форель, жареная целиком и картофель с маслом и зеленью петрушки
Tészták/Rizottók - Pasta dishes/risotto
Pasta /risotto
Pâtes/risotto
Мучные блюда/pИЗOtto
-
3950Ft
Gorgonzolás pappardelle bélszíncsíkokkal
- Gorgonzola pappardelle with sirloin strips
- Pappardelle al gorgonzola con straccetti di filetto
- Pappardelle au gorgonzola, bandes de filet mignon
- Паппарделле с горгонзолой с ломтиками вырезки
-
2450Ft
Bolognai spagetti
- Spaghetti bolognese
- Spaghetti alla bolognese
- Spaghettis à la bolognaise
- Спагетти по-болонски
-
2450Ft
Klasszikus carbonara spagetti
- Classic spaghetti alla carbonara
- Spaghetti alla carbonara
- Spaghettis à la carbonara classique
- Спагетти карбонара классические
-
4950Ft
Erdei gombás rizottó lávaköves libamáj szeletekkel
- Risotto with wild mushrooms, lava rock goose liver slices
- Risotto ai funghi di bosco con fette di fegato d’oca su pietra ollare
- Risotto aux champignons aux champignons des bois, tranches de foie gras sur pierre de lave
- Ризотто с лесными грибами и кусочки гусиной печени, жареной на лавовых камнях
-
2450Ft
Gorgonzolás rizottó zöldalmával
- Risotto with gorgonzola and green apple
- Risotto al gorgonzola con mele verdi
- Risotto au gorgonzola aux pommes vertes
- Ризотто с зелеными яблоками и горгонзолой
-
2450Ft
Penne Arrabbiata
- Penne Arrabiata
- Penne all’arrabbiata
- Penne Arrabiata
- Пенне Арабьята
Desszertek / /Desserts
-
1750Ft
Epres sajttorta
- Strawberry cheesecake
- Cheese cake alle fragole
- Gâteau au fromage aux fraises
- Клубничный чизкейк
-
1750Ft
Klasszikus tiramisu
- Classic tiramisu
- Tiramisù classico
- Tiramisu classique
- Классический Тирамису
-
1750Ft
Házi fagylaltkülönlegességek
- Homemade ice cream specialties
- Gelato artigianale fatto in casa
- Spécialités de glaces maison
- Фирменное домашнее мороженое
-
1750Ft
Kávés panna cotta
- Coffee panna cotta
- Panna cotta al caffè
- Panna cotta au café
- Кофейная панна котта
Savanyúságok / Pickles
-
990Ft
Tejfölös uborkasaláta
- Cucumber salad with sour cream
- Insalata di cetrioli e panna acida
- Salade de concombres à la crème fraiche
- Салат из огурцов со сметаной
-
990Ft
Házi káposztasaláta
- Homemade cabbage salad
- Insalata di cavoli
- Salade de choux maison
- Салат из домашней капусты
-
990Ft
Lilahagymás paradicsomsaláta
- Tomato salad with red onion
- Insalata di pomodori e cipolle rosse
- Salade de tomates aux oignons rouges
- Салат из помидор с синим луком
A számla végösszege a 12% szervízdíjat tartalmazza!
Bills will include an additional 12% sevice charge!
Il totale del conto include il 12% del servizio.
Le total de l’addition comprend les 12% de frais de service.
В сумму счета входит вознаграждение за обслуживание в размере 12%!